print

미국은 왜 북한과 손잡나

미국은 왜 북한과 손잡나

지난해 10월 9일 오전 10시 36분. 한반도 최초의 핵실험으로 함경북도 풍계리 부근에 인공 지진이 발생했다. 핵폭발치고는 예상보다 규모가 작았다. TNT 1000t의 위력과 맞먹는 1킬로t에 조금 못 미쳤다. 그러나 그 정도 규모라도 대도시에서 터뜨린다면 수천 명이 즉사한다고 로스 알라모스 미 국립 핵연구소 소장을 지낸 지그프리드 헤커가 말했다. 북한은 이 핵실험이 “100% 우리 지혜와 기술”로 진행된 역사적 사건이라며 자축했다. 북한 정부는 핵실험을 한 지 11일 지난 후에(이렇게 뜸을 들인 이유가 무엇인지는 알려지지 않았다) 핵 보유국이 된 일을 대대적으로 경축하기 시작했다. 평양 시내 곳곳에는 ‘핵 보유국이 된 5000년 민족사의 역사적 사변을 길이 빛내자’는 대형 선전 간판들이 걸렸다. 그때만 해도 북한이 핵무기 보유국에 합류할 경우 북한의 핵물질이나 프로그램의 규모 축소와 궁극적인 폐기를 목적으로 하는 6자회담이 사실상 종말을 맞았다라는 견해가 보편적이었다. 나도 같은 생각이었다. 하지만 그 생각은 틀렸다. 1월 중순 크리스토퍼 힐 미 국무부 동아태차관보와 김계관 북한 외무성 부상은 아무런 사전 발표없이 베를린 주재 양국 대사관에서 만났다. 이 자리에서 양측은 북한 핵폐기의 기본틀에 합의했고, 2월 13일 재개된 6자회담에서 모든 당사자들이 서명한 공식 합의서가 채택됐다. 그 합의의 후속 조치로 힐 차관보와 김 부상은 3월 5~6일 다시 만났다. 뉴욕의 우아한 월도프 아스토리아 호텔 42층에 있는 유엔주재 미국대사의 개인 스위트룸이 회담장이었다. 두 사람은 반짝반짝 윤이 나는 식탁을 사이에 두고 앉아 합의 이행의 1단계 마감 시한인 4월 중순까지 양측이 약속한 조치의 세부사항을 확정했다. 북한은 플루토늄을 생산하는 영변 핵원자로를 폐쇄·봉인하고, 3년 전 추방한 국제원자력기구(IAEA) 사찰단의 입국을 허용하기로 했다. 또 미국은 북한 금융거래에 긴요한 역할을 하던 마카오 은행 방코 델타 아시아(BDA) 조사를 종결하고, 북한을 국제 테러 지원국 명단과 적성국교역법에 기반한 미국의 공식 적성국가 명단에서 제외하는 과정에 착수하기로 했다. 힐은 이번 협상의 성공이 북·미 수교로 이어질 수 있다는 점을 분명히 했다. 물론 북한이 약속을 충실히 이행한다는 조건이었다. 얄궂게도 힐 차관보와 김 부상이 만난 곳은 존 볼턴 전 유엔주재 미국대사가 사임하며 최근에 비워준 방이었다. 볼턴은 북·미 양자협상을 노골적으로 반대한 인물이었다. 그는 김정일 북한 지도자를 다수 주민의 삶을 “지옥 같은 악몽”으로 만든 “포악한 독재자”라고 불렀다. 그러자 북한의 한 대변인은 볼턴을 “인간 쓰레기”라고 맞받아쳤다. 조지 W 부시 대통령 역시 취임 후 지난 6년의 대부분 기간 동안 북한과 직접 대화에도 반대해 왔고, 김정일 정권과의 관계 정상화에 전혀 관심이 없었다. 특히 2002년에는 북한을 이라크, 이란과 함께 ‘악의 축’으로 규정했다. 또 그해 8월 ‘부시는 전쟁 중(Bush At War)’의 저자인 밥 우드워드(워싱턴 포스트지 부국장으로 워터게이트 사건 보도로 특종을 한 저명 언론인)와 가진 인터뷰에서 “김정일은 딱 질색(I loathe Kim Jong Il)!”이라고 말했다. 그러나 지난해 말부터 부시의 개인적 견해는 어떨지 몰라도 그의 정책은 극적으로 변하기 시작했다. 지난주 뉴욕의 북·미 협상이 가능했던 이유다.

대북 정책 변화를 불러온 요인들 미국의 대북한 정책이 왜, 어떻게 그토록 극적으로 돌아섰느냐를 두고 워싱턴과 다른 여러 나라의 정가에서는 온갖 추측이 난무한다. 아직 그 명확한 답을 찾지는 못했지만 다음 사안들이 가장 자주 언급되는 요인이다. 10월 9일 북한의 핵실험 그 자체. 북한이 40년 이상 기울인 노력의 결정체인 이 실험이 동북아 안보 환경을 바꿔놓았다. 북한은 영변의 핵시설을 이용해 플루토늄 약 50kg을 생산했다고 추측된다. 물론 크기와 폭발력에 따라 다르긴 하지만 핵무기 6∼10기를 제조하기에 충분한 양이다. 이를 저지하지 않으면 북한은 무기급 핵물질을 더 많이 생산하고 핵실험을 계속할 가능성이 있다. 그럴 경우 일본, 한국, 대만을 주축으로 아시아에서 핵무장 경쟁이 촉발될지 모른다. 북한이 플루토늄을 충분히 생산해 반미 국가나 반미 단체들에 판매할 여분까지 보유한다면 미국엔 끔찍한 악몽이다. 북한의 군사시설 공격은 너무 위험하거나 효과가 없다고 판단돼 가능성이 거의 배제되면서 외교가 미국의 안보와 세계 질서를 보호할 유일한 방법으로 떠올랐다. 20세기 전반에 걸쳐 미국 정부는 고립된 공산정권 북한이 미국이나 동맹국들에 명백한 위협으로 간주될 때만 신경을 바짝 곤두세웠다. 1950∼53년의 한국전쟁이 대표적인 예다. 또 93~94년의 북핵 위기는 대북 협상과 제네바 기본합의로 이어졌다. 아울러 98년 북한이 탄도미사일 실험을 하자 미국은 윌리엄 페리 전 국방장관의 주도로 협상에 나섰다. 그리고 제네바 합의가 파기된 후 북한이 전면적인 핵물질 생산에 돌입하자 6자회담이 시작됐다. 이런 역사를 돌이켜 볼 때 지난해 10월 9일 북한의 핵무기 실험이 미국 정책 입안자들의 주목을 끈 것은 당연한 일이다. 다만 협상이 너무 급속히 진행된 점은 이례적이다. 지난해 11월 미국 중간선거 결과. 부시 대통령의 공화당은 극적인 패배를 당했다. 중간선거 결과 야당인 민주당이 상·하 양원 모두를 장악했다. 민주당 주요 인사들은 부시의 외교정책을 강력하게 비판해 왔다. 특히 이라크 정책이 그렇지만 아시아 정책도 마찬가지였다. 새로운 핵위협으로 떠오른 북한을 저지할 조치를 취하지 않을 경우 부시 행정부는 적대적인 의회 청문회를 면치 못할 처지다. 또 어쩌면 동북아 정책과 관련해 의회의 조사를 받을지 모른다. 부시 행정부 내부의 변화. 존 볼턴 유엔주재 미국대사 등 대북한 포용정책을 반대하던 인사들이 대거 사임했다. 워싱턴의 권력 판도가 달라지면서 딕 체니 부통령의 막강한 영향력이 현저하게 줄어들었다. 체니 진영은 적성국 포용정책을 반대한 세력의 구심점이었다. 윌리엄 페리 전 미 국방장관은 한국의 한 고위 외교관으로부터 부시 정부가 대북한 정책 노선을 뒤집은 이유가 뭐냐는 질문에 “체니가 그 자리에 없었기 때문”이라고 단도직입적으로 대답했다. 중국의 영향력. 중국은 북한의 탄도미사일과 핵무기 개발 저지에서 미국의 중요한 파트너로 부상했다. 중국은 나름대로 북한의 핵무장을 반대할 이유가 있다. 특히 일본과 한국, 대만 내 여러 세력의 핵무기 야망에 미칠 영향을 우려한다. 게다가 2003년 이후 맡아 온 6자회담의 의장국 역할은 중국의 국제적 위상과 역내 권위, 그리고 대미 관계에 큰 영향을 미쳤다. 중국의 지도부는 6자회담의 붕괴와 동북아의 핵화를 막으려고 무엇이든 할 작정이었다. 거기에는 부시 미국 대통령에게 북한을 포용하도록 설득하는 일까지 포함된다.

힐 차관보의 타월한 협상력 미국의 대북한 정책 변화를 이끌어낸 핵심적 요인은 크리스토퍼 힐 미 국무부 동아태차관보의 노력이다. 물론 힐 차관보가 부시의 개인적 생각에 어떤 영향을 미쳤는지는 불확실하다. 힐 차관보는 부시 행정부의 대북 정책 조정관으로 대북 협상을 이끄는 인물로 부상했다. 힐은 외교관 시절 초기에 주한 미 대사관에서 잠시 일했다. 하지만 2004년 이전에는 대부분 유럽에서 보냈다. 폴란드어, 세르비아-크로아티아어, 마케도니아어, 알바니아어를 할 줄 안다. 95∼97년 리처드 홀브룩 특사의 보좌관으로 보스니아에서 위험 부담이 큰 외교협상에 참여함으로써 처음으로 널리 인정받았다. 홀브룩은 힐을 “명석하고, 겁이 없으며, 논리적으로 따지길 좋아하는 사람”이라고 평했다. 힐은 2004∼05년 주한 미대사로, 2005년 4월 이래는 미 국무부 동아태차관보로 임무를 수행하면서 똑같은 평가를 받았다. 지난 2년 중 대부분 동안 힐 차관보의 가장 중요한 협상은 북한이나 다른 나라와 대면하는 해외에서보다는 부시 행정부 내부에서 나왔다. 힐은 부시 행정부의 보수파들이 자신의 협상권한에 부과한 규제에 맞서 치열하게 싸웠다. 전임자 제임스 켈리와 달리 그런 싸움에서 이기기도 했다. 힐이 차관보에 취임한 지 겨우 4개월 지난 2005년 8월 나는 내 노트에 이렇게 적었다. “힐은 볼을 넘겨받아 최대한 멀리 최대한 빨리 뛰고 있다. 콘디 라이스 국무장관의 보호를 받고, 미국에 위험한 점이 무엇인지 잘 안다는 느낌이다. ” 힐은 북한 측 협상 대표인 김계관 부상과 간친회를 갖는 등 때때로 대담하게 독자적 조치를 취하기도 했다. 그런 다음 행정부 내 비판자들에게 자신의 행동을 항변했다. 그러나 때로는 대북한 직접협상에 반대하는 내부 인사들 때문에 힐은 난관을 겪고 좌절하기도 했다. 힐이 곧바로 김계관 부상과 좋은 실무관계를 맺자 김 부상은 2005년 가을과 2006년 5월 힐을 북한에 초청했다. 하지만 부시 행정부는 힐의 방문을 허용하지 않았다. 2006년 5월의 방북 초청과 관련해 토니 스노 백악관 대변인은 “미국은 북한 정부와 양자 협상을 할 계획이 없다”고 선언했다. 2006년 4월 독립적인 동북아 안보대화 협의체인 동북아협력대화(Northeast Asia Cooperation Dialogue)의 비공식 전문가들은 각고의 노력 끝에 힐 차관보와 김 부상을 도쿄회담에 초청했다. 두 사람 다 참석했지만 힐 차관보는 김 부상과 피상적이라 할지라도 알맹이 있는 대화는 안 된다는 훈령을 받았다. 따라서 지난해 10월 9일의 북한 핵실험 후 몇 달 동안 벌어진 협의에서부터 힐 차관보와 김 부상 사이의 심도있는 뉴욕 양자회담으로 이어진 북·미 협상의 과정과 속도는 그저 놀라울 따름이다.

베를린 북·미 회담이 연 돌파구 북한의 핵실험 직후 유엔 안보리는 만장일치로 이를 규탄했고 북한의 핵과 미사일 관련 기관에 경제·정치적 제재를 가한다고 가결했다. 특히 중국이 그 안에 동의했다는 점이 의미심장했다(물론 지난해 7월 북한의 탄도미사일 발사실험 직후에도 그랬듯 다소간 제재 강도를 약화시키는 노력을 한 뒤 제재에 동의했다). 에너지와 식량뿐 아니라 정치적 보호막까지 중국에서 제공받는 북한은 중국의 그런 태도와 행동을 보고 의도를 알아차렸다. 현지 보도에 따르면 중국은 북한을 향한 불쾌감을 강조하려 북한군에 제공되던 예비부품 공급을 중단했고, 압록강을 가로지르는 교량 건설도 갑자기 중단했다. 북한이 핵실험을 강행한 지 열흘 뒤인 10월 19일 김정일 국방위원장은 중국 외교부장을 지낸 탕자쉬안(唐家璇) 국무위원을 평양에서 만났다. 탕은 북한이 6자회담에 복귀해 한반도의 비핵화를 위해 유연성을 보여달라는 중국 정부의 제안을 전했다. 베이징으로 돌아간 탕은 콘돌리자 라이스 미 국무장관에게 그런 사실을 전하면서 김계관 북한 외무성 부상을 초청하겠으니 당시 남태평양에 있던 크리스토퍼 힐도 베이징으로 오도록 조치해 달라고 요청했다. 힐 차관보와 김 부상은 7시간 동안 의견을 나눴다. 회의 중 일부는 6자회담 중국 대표인 우다웨이(武大偉) 외교부 부부장도 참석했다. 그 결과 북한이 참여하는 6자회담의 재개 합의가 나왔다. 11월 한 달 동안 많은 외교적 노력 끝에 12월 18∼22일 베이징에서 공식 6자회담이 열렸다. 그러나 결과는 실망스러웠다. 북한은 핵무기 프로그램 문제 논의에 다른 대표들의 참여를 거부했다. 그러면서 핵무기 프로그램 문제에 관해서는 본국 훈령을 받지 않았다고 미국 측에 말했다. 회담이 끝난 날 밤 힐 차관보는 자신의 보좌관인 김성용 국무부 한국과장을 북한대사관에 보내 베이징 아닌 다른 도시에서 김 부상을 만나 핵문제 대화를 지속하고 싶다는 메시지를 전했다. 성탄절 이틀 후 김 부상이 유럽에서 힐을 만나고 싶어한다는 답변이 왔다. 그래서 1월 16∼18일 베를린회담이 이뤄졌다. 그 회담에서 북한이 핵활동을 중지하고 궁극적으로 완전히 포기하며, 동시에 미국도 북한에 융통성을 보이고 양보한다는 내용의 중요한 돌파구가 열렸다. 라이스 국무장관은 중동 방문 후 귀국길에 1월 17일 베를린에 들러 힐 차관보의 브리핑을 받았다. 그 뒤 라이스는 이례적 조치를 취했다. 부시 대통령과 과거 자신의 보좌관이었던 스티븐 해들리 백악관 국가안보보좌관에게 바로 전화를 걸었다. 그 통화에서 라이스는 두 사람에게 힐 차관보가 김 부상에게 제시한 노선을 받아들여야 한다고 설득해 결국 승인을 받아냈다. 행정부 내부의 통상적인 절차를 우회한 조치였다. 과거에는 그 과정에서 일부 관리가 대북한 직접대화와 합의에 제동을 걸었다. 2·13 합의와 지난주 뉴욕의 힐-김계관 회담으로 이뤄진 진전에도 불구하고 북한의 핵무기 활동 중단과 궁극적인 비핵화가 확실히 이행되는 데는 장애물이 많다. 난제 중 하나는 북한이 영변 핵시설에서 생산되는 플루토늄과 다른 핵무기 재료인 고농축 우라늄의 생산활동을 있는 그대로 신고하고 폐기하는 일이다. 핵무기 재료와 기술을 불법으로 판매해 온 파키스탄의 A Q 칸 박사가 고농축 우라늄을 만들 수 있는 원심분리기 여러 기를 북한에 제공했다는 증거는 많다. 부시 행정부는 바로 이 정보를 근거로 2002년 북한이 제네바 기본합의를 어겼다고 주장했다. 그 여파로 그해 말 북·미 제네바 기본합의가 완전히 파기됐고 북한은 영변에서 전면적인 핵개발을 재개했다. 거기서 생산된 플루토늄으로 북한은 10월 9일 핵실험을 강행했다.

고농축 우라늄 등 난제도 첩첩 미국 관리들과 과학자들 사이에는 북한이 무기급 농축 우라늄을 생산할 수 있는 원심분리기와 다른 재료를 충분히 확보(구입 또는 제조)했다는 심증이 커간다. 2월 말 미 국가정보국 북한담당관 조지프 디트라니가 상원 군사위원회 청문회에서 북한의 고농축 우라늄 프로그램을 언급함으로써(물론 존재 여부에 관해서는 ‘중간 수준’의 신뢰도라고 얼버무렸다) 그런 의혹이 공개적으로 불거졌다. 그러자 비판자들은 부시 행정부가 2002년 제네바 북·미 기본합의를 불필요하게 파기함으로써 북한의 핵 무기고를 구성하는 방사능 물질의 생산으로 이어지게 됐다고 목소리를 높였다. 김계관 부상은 최근의 회담을 포함해 여러 기회를 통해 힐 차관보에게 고농축 우라늄 문제를 미국과 협의할 용의가 있다고 밝혔다. 하지만 김 부상이 생각하는 그 협의가 미국 관리들을 만족시킬지는 미지수다. 힐 차관보는 북한이 무기급 고농축 우라늄의 생산활동과 관련해 지금까지 해온 모든 일을 “명명백백히 밝히라”고 요구했다. 6자회담 당사국 모두가 수용하고 승인한 2·13 합의에는 여러 가지 세부적인 이행 사항이 들어 있다. 그 하나하나가 미국과 북한, 그리고 다른 관련국들 사이에서 치열한 협상 대상이다. 힐 차관보와 김 부상은 뉴욕회담에서 그중 일부 사항을 다뤘다. 두 사람은 회담이 끝난 뒤 초기협의가 잘 진행됐다는 듯 만족한 표정을 지었다. 북한이 지하 핵실험을 한 지 5개월이 지난 지금 북한의 핵개발을 역전시키려는 협상 노력이 가져다 준 성과는 매우 놀랍다. 또 부시 행정부가 정책을 완전히 뒤집었다는 점 역시 놀랍다. 물론 그렇다고 해서 앞길이 평탄하다거나 긍정적 결과가 보장된다는 뜻은 결코 아니다. 아직은 실패할 가능성이 상당히 높다. 하지만 성공할 가능성도 있다는 사실은 한반도 비핵화를 목표로 하는 부단한 외교 노력의 직접적인 결과임을 부인하기 어렵다. [필자는 워싱턴 포스트지 1972년 75년까지 도쿄·서울 특파원을 지냈고 외교 전문기자로서 ‘두 개의 코리아(The Two Koreas: A Contemporary History: 번역판 뉴스위크 한국판 발행)’의 저자다. 현재 워싱턴DC 소재 존스 홉킨스대 니체 국제학대학원 한미연구소 소장이다.] So Far, So Fast

What's really behind the Bush Administration's course reversal on North Korea - and can the negotiations succeed? At 10:36 a.m. last October 9, the first nuclear blast ever to shake the Korean peninsula created an artificial earthquake near Punggye in the remote northeastern corner of North Korea. As nuclear detonations go, it was smaller than expected - less than one kiloton, the equivalent of 1,000 tons (2 million pounds) of TNT. However, that would be enough, according to U. S. expert Siegfried Hecker, former chief of the U. S. nuclear laboratory at Los Alamos, to kill instantly many thousands of people if it exploded in a major city. North Korea hailed the blast as a historic event that had been conducted entirely with "indigenous wisdom and technology." Following an unexplained delay of 11 days, it began holding mass celebrations of the country's nuclear status. Signs were erected on Pyongyang street corners declaring, "Let us make shine forever our becoming a nuclear power, a historic incident in the 5000 years of our people's history." The widespread belief, which I shared at the time, was that North Korea's entry into the nuclear weapons club would mean the virtual end of the Six Party Talks aimed at rolling back and eventually eliminating the country's nuclear materials and programs. I was wrong. In mid-January, U. S. Assistant Secretary of State Christopher Hill and DPRK Vice Foreign Minister Kim Kye Gwan held unannounced meetings in the embassies of the two nations in Berlin, where they agreed on the basic outlines of an accord that was formally adopted on February 13 by all members of the resurrected Six Party Talks. Following up on that agreement, Hill and Kim met again on March 5 and 6 across the polished dining table in the private suite of the U. S. Ambassador to the United Nations on the 42d floor of the elegant Waldorf-Astoria Hotel in New York. There they worked to hammer out details of the actions each side is committed to take in the first phase of the agreement, by mid-April: North Korea is to shut down and seal its plutonium-producing nuclear reactor at Yongbyon and invite back the international inspectors who had been kicked out of the country three years earlier; and the United States is to end the U. S. Treasury investigation of Banco Delta Asia, the Macao bank that was integral to many DPRK financial transactions, and to begin the process of removing North Korea from its list of states supporting international terrorism and from the list of official U. S. enemies under the Trading with the Enemy Act. Hill made clear that successful negotiations could lead to the establishment of diplomatic relations between Washington and Pyongyang - so long as the North Koreans faithfully fulfill any promises they make. Ironically, the suite where the two negotiators met had been only recently vacated by former Ambassador to the United Nations John Bolton, an outspoken opponent of bilateral negotiations with North Korea. He was well known for calling North Korean leader Kim Jong Il a "tyrannical dictator" who presided over a country that is for many "a hellish nightmare." In return, a North Korean spokesman labeled Bolton "human scum." For most of his six years in office, President George W. Bush had also been opposed to bilateral dealings with North Korea and supremely uninterested in normalizing relations with Kim's regime. Nor has he been complimentary about North Korea, labeling it in 2002 as part of an "axis of evil" along with Iraq and Iran, and volunteering to author Bob Woodward in August of that year, "I loathe Kim Jong Il!" Nonetheless, Bush's policy, if not his personal views, began to change dramatically late last year, making possible the negotiations that took place in New York last week. How and why U. S. policy has shifted dramatically is a matter of great speculation in Washington and a variety of other capitals. No definitive answers have been established, but the following are among the most frequently cited factors: The October 9 test itself, the climax of at least four decades of efforts by North Korea, which changed the security environment in Northeast Asia. As a result of its activities at Yongbyon, the DPRK is believed to possess about 50 kilograms of plutonium, enough to be the radioactive core of six to 10 nuclear weapons, depending on their size and efficiency. Unless checked, the DPRK could continue to produce more weapons material and stage many more tests. This could touch off a nuclear arms race in Asia, potentially involving Japan, the ROK and Taiwan, among others. The nightmare for the United States is that North Korea could produce enough plutonium to have some to spare for potential sales to anti-American states or sub-national groups. With a military attack on North Korea's military facilities virtually ruled out as too dangerous or ineffective, diplomacy emerged as the only credible way to protect U. S. national security and world order. Throughout the 20th century, Washington paid full attention to North Korea only when the isolated communist state was considered a credible threat to the United States or its allies: in the 1950-53 Korean war; during the 1993-94 North Korean drive for nuclear materials, leading to negotiations and the Agreed Framework; after the 1998 North Korean ballistic missile test, which generated the negotiations led by former Defense Secretary William Perry; and after the collapse of the Agreed Framework and the start of North Korea's all-out drive to produce nuclear materials, which generated the Six Party Talks. In the light of this history, it's not surprising that the nuclear weapons test of last October got the attention of U. S. policymakers, although it is surprising that negotiations have proceeded so far, so fast. The dramatic political reverses of Bush's Republican Party in last November's congressional elections. The elections brought to power the opposition Democratic Party in both houses of Congress. Leading Democrats have been highly critical of Bush's foreign policies, especially in Iraq but also in Asia. Unless it took some actions to deal with the new nuclear threat, the Bush administration would probably face hostile congressional hearings and perhaps congressional investigations of its policies in Northeast Asia. Internal changes within the Bush administration, including the resignation of John Bolton and of other foes of engagement with North Korea. The shifting Washington landscape has also reduced the remarkably strong influence of Vice President Dick Cheney, whose office was believed to be the center of opposition to engagement with adversary states. When a senior ROK diplomat asked William Perry why the Bush team had reversed course on North Korea, the answer was stark and simple: "because Cheney wasn't there." The influence of China, which has become a crucial partner of the United States in opposing North Korea's ballistic missile and nuclear weapons activities. China has its own reasons for opposing a nuclear-armed North Korea, especially the potential impact on the nuclear weapons ambitions of forces within Japan, South Korea and Taiwan. Moreover, its role as convener of the Six Party Talks since 2003 has been important to Chinese prestige, regional authority and its relations with the United States. Chinese leaders seem determined to do everything possible - including persuading Bush to engage North Korea - to prevent collapse of the talks and a nuclearized Northeast Asia. A central factor in the change of U. S. policy, although with uncertain influence on Bush's personal thinking, is the work of Assistant Secretary of State Christopher Hill, who emerged as the administration's leader on negotiations with North Korea. A career Foreign Service officer, Hill served briefly in the U. S. Embassy Seoul early in his career but until 2004 had spent most of his diplomatic life in Europe. His language skills are in Polish, Serbo-Croatian, Macedonian and Albanian. He first came to widespread notice as an aide to Richard Holbrooke in the high-wire, high-stakes diplomacy in Bosnia in 1995-97. Holbrooke described Hill as "brilliant, fearless and argumentative." Recently Hill earned all those adjectives as U. S. ambassador to Seoul in 2004-5 and since April 2005 as Assistant Secretary of State for East Asian and Pacific Affairs. For much of the past two years, Hill's most important negotiations have been at home within the Bush administration rather than abroad with North Korea or others. Hill fought hard against restrictions on his negotiating authority imposed by Bush administration conservatives and unlike his predecessor, Jim Kelly, sometimes managed to succeed. I wrote in my journal in August 2005, when he had been in the job only four months, "My impression is that Hill was given the ball and is running with it as far and fast has he can, with protection from [Secretary of State] Condi Rice and a consciousness of where USA danger points are." At times he boldly took steps on his own - such as holding social meetings with his North Korean counterpart, Kim Kye Gwan - and defended his actions later against administration critics. At times his efforts were complicated and even frustrated by enemies within who opposed negotiations with North Korea. After he quickly forged a positive working relationship with the DPRK negotiator, Kim invited Hill to visit Pyongyang in the autumn of 2005 and in May 2006 but he was not permitted to do so. On the latter occasion White House spokesman Tony Snow declared, "The United States is not going to engage in bilateral negotiations with the government of North Korea." In April 2006 unofficial experts of the Northeast Asia Cooperation Dialogue went to great trouble to invite both Hill and Kim to a meeting in Tokyo. Both of them attended but Hill was not permitted to have substantive, or even cursory, discussions with his counterpart. All of which makes remarkable the events of recent months following the October 9 DPRK nuclear test and culminating - so far - in the intensive bilateral meetings between Hill and Kim across John Bolton's former dining table. In the immediate aftermath of the nuclear test, the United Nations Security Council unanimously "condemned" the test and adopted economic and political sanctions against nuclear and missile related organs of the DPRK. Significantly, China voted for sanctions against North Korea - as it had done following the July ballistic missile tests - after maneuvering to water them down somewhat. North Korea, which depends on China for energy and food as well as for political protection, took notice of the attitude and actions of its giant neighbor. Reports from the area suggest that to emphasize its unhappiness, China also cut off the supply of spare parts to the DPRK military and abruptly stopped building a bridge for the North Koreans across the Yalu river. On October 19, just 10 days after the nuclear test, Kim Jong Il met Chinese State Councilor Tang Jiaxuan, a former foreign minister, in Pyongyang to hear China propose that the DPRK return to the Six Party Talks and work flexibly toward a denuclearized Korean peninsula. When he returned to Beijing, Tang informed Secretary of State Rice and asked her to arrange for Hill, then in the South Pacific, to fly to the Chinese capital to meet Kim Kye Gwan, who would fly in from Pyongyang. Seven hours of meetings of Hill and Kim, some with their Chinese counterpart, Vice Foreign Minister Wu Dawei, produced an agreement to resume the Six Party Talks with DPRK participation. After a great deal of diplomatic maneuvering in November, the formal talks in Beijing on December 18-22 proved to be a disappointment. North Korea refused to engage with the others on the issues of its nuclear weapons program and passed word to the Americans that its negotiator lacked instructions from home. The night the talks ended, Hill sent his aide Sung Kim, director of the State Department Office of Korean Affairs, to the DPRK embassy with the message that Hill would be willing to meet Kim Kye Gwan for bilateral talks in another city to carry on the nuclear dialogue. Two days after Christmas the word came back that Kim wished to meet Hill in Europe. This was the genesis of their meetings in Berlin on January 16-18, which produced important breakthroughs toward halting and eventually eliminating North Korea's nuclear activities, but which also required U. S. flexibility and compromises. Secretary Rice stopped off in Berlin January 17 on her way back from discussions in the Middle East and was briefed in person by Hill. Rice then took the extraordinary step of calling Bush directly as well as her former deputy, Presidential National Security Adviser Stephen Hadley, to urge - and obtain - approval of the course that Hill had outlined in his talks with Kim. This action bypassed the Washington bureaucracy, some of whose officials have thrown up roadblocks in the past to meetings and agreements with the North Koreans. Despite the progress that was made with the February 13 accords and the meetings in New York in the past few days, many hurdles remain before solid progress is assured toward cessation of North Korea's nuclear weapons activities and eventual denuclearization. One of the difficult issues is the DPRK's acknowledgement and cessation of its activities to produce highly enriched uranium, a nuclear weapons material different from the plutonium which has been produced in the Yongbyon reactor. There is ample evidence from Pakistan that A. Q. Khan, the former illicit salesman of nuclear weapons materials and technology, supplied North Korea with at least a small number of centrifuges with which highly enriched uranium can be made. This information was the basis of the Bush administration's 2002 accusation that North Korea was cheating on its obligations under the Agreed Framework. This charge led to the end of the U. S. -North Korean pact at the end of that year and Pyongyang's resumption of full-scale weapons activity at Yongbyon, where it produced the plutonium used in the October 9 blast. There is growing doubt in U. S. official and scientific quarters that Pyongyang has obtained or manufactured enough centrifuges and other materials to produce weapons-usable enriched uranium. The doubts surfaced publicly in the late February testimony before Congress of Joseph DeTrani, the chief U. S. national intelligence officer for North Korea, creating a sensation among critics who charged that the administration had needlessly destroyed the Agreed Framework in 2002, leading to the production of the radioactive materials that comprise the DPRK nuclear weapons arsenal. Kim Kye Gwan has told Hill on several occasions, including the recent talks, that the DPRK is willing to discuss the highly enriched uranium issue with the United States, but it is uncertain whether the discussion he has in mind will satisfy U. S. officials. Hill has demanded that North Korea "come clean" in laying out all that it has done to produce this weapons material. The February 13 accord, accepted and endorsed by all parties to the Six Party Talks, contains many detailed commitments, any of which could be the subject of intense bargaining between the United States and North Korea as well as other parties. Hill and Kim addressed some of those issues at the Waldorf-Astoria and emerged with expressions of satisfaction that these early talks had gone well. Five months after North Korea's underground blast, it's astonishing how far the negotiations aimed at reversing North Korea's nuclear success have progressed - and how much the Bush Administration has changed course. None of this means that the road ahead will be smooth or that a positive outcome is guaranteed. Failure is still very much a possibility. But the fact that success is also a possibility is a direct result of the impressive efforts of the diplomats who are seeking denuclearization of the Korean peninsula. Don Oberdorfer is a former Washington Post diplomatic correspondent and author of "The Two Koreas: A Contemporary History." He is currently chairman of the U. S. -Korea Institute at Johns Hopkins University's Nitze School of Advanced International Studies in Washington, D. C.

ⓒ이코노미스트(https://economist.co.kr) '내일을 위한 경제뉴스 이코노미스트' 무단 전재 및 재배포 금지

많이 본 뉴스

1 안희정, ‘비서 성폭행’ 손배소송 패소...“8400만원 지급하라”

2실시간 화상 수업 ‘노이지’ 6월 여름 학기 개강한다.

3중국 출입국자 1분기에만 1억 4100만명… 中 외교부 “외국인 방문 환영”

4부산까지 가는데 ‘3000만원’...기아, EV3 7월 본격 판매

5‘동원 양반김’도 가격 인상…한묶음 1만원 돌파

6“내 집처럼 편하게 오세요”...르노코리아, ‘플레이 르노’ 캠페인 연중 진행

7홍대 이어 더현대서울도…에이피알, 오프라인 고객 만난다

8SPC그룹, 한강공원 환경정화 봉사활동 진행

9GS25, PB 흰우유 소용량 2종 출시…“고물가 반영”

실시간 뉴스

1 안희정, ‘비서 성폭행’ 손배소송 패소...“8400만원 지급하라”

2실시간 화상 수업 ‘노이지’ 6월 여름 학기 개강한다.

3중국 출입국자 1분기에만 1억 4100만명… 中 외교부 “외국인 방문 환영”

4부산까지 가는데 ‘3000만원’...기아, EV3 7월 본격 판매

5‘동원 양반김’도 가격 인상…한묶음 1만원 돌파