- 할리우드 영어를 익히자
은막 스타들의 무대 밖 수다
If you had to think of the greatest performance you’ve ever seen—onstage, in a movie, on TV—what comes to mind?
연극, 영화, TV를 불문하고 이제껏 본 것 중 최고의 연기를 꼽으라면 무엇이 떠오르는지 자연스럽게 얘기해 볼까요?
PITT: Robert in “Weird Science.”브래드 피트: ‘신비의 체험’의 로버트(다우니 주니어)도 생각나요.
DOWNEY: Don’t get me started, dude. You want to start ( )?로버트 다우니: 그 얘긴 꺼내지도 말아. 한번 (막가 보자는 거야)?
Quiz 위 대화에서 “막가 보자는 거야”를 영어로 어떻게 표현했을까?
★★ 정답은 coloring outside the lines다. ‘막가다’라고 번역했지만 실상 ‘도를 넘는 발언을 하다, 튀는 행동을 하다’는 뜻이다. ‘그렇게 도를 넘는 발언을 하면 나도 똑같이 해주겠다’는 일종의 애교 섞인 협박인 셈이다. Color outside the lines는 직역하면 ‘선 밖에 색칠하다’는 뜻이다. 어린이가 처음 그리기를 배울 때는 미리 그려진 선 안에 색칠하는 연습부터 한다. 아이들은 선을 넘어 색칠하지 않으려 애를 쓴다. 거기서 발전해 color outside the lines는 비유적으로 ‘정해진 규칙[주어진 틀, 고정관념, 상식]에 얽매이지 않고 행동하다, 고정관념을 뛰어넘는 사고를 하다, 튀는 행동을 하다, 남다르게 생각하다’는 의미가 된다. 가령 제자가 너무 가르친 대로만 행동한다면 “배운 것에 구애받지 말고 창의성을 발휘해보라”라는 뜻으로 I want you to color outside the lines라고 일러주면 된다. 또 When we color outside the lines, we have a blank canvas to create life는 “고정관념의 틀을 벗어날 때 백지에서 삶을 창조하게 된다” 정도의 의미가 된다.
Sometimes coloring outside the lines leads to a useful breakthrough.
(때로는 상식을 벗어난 사고가 유용한 돌파구를 열어준다)
비슷한 의미로 think outside the box라는 관용구도 상당히 많이 쓰인다. 직역하면 ‘박스를 벗어나 생각하라’는 의미로 여기서 box는 ‘통념, 상식’을 가리킨다. 주어진 틀을 뛰어넘는 사고가 선명하게 연상되는 덕에 각종 광고에 박스 그림과 함께 자주 애용되는 문구다. Color outside the lines가 긍정과 부정의 의미를 모두 지닌 반면 think outside the box는 참신하거나 독창적이거나 또는 상식을 뛰어넘는 기발한 사고라는 긍정적인 뉘앙스를 지닌다. 가령 ‘뛰어난 경영자는 남다른 시각을 지녀야 한다’는 문장은 A good CEO has to think outside the box라고 표현하면 된다.
Think out of the box라는 어구도 종종 눈에 띄지만 잘못된 표현이다.
Faced with a very difficult problem, our team was forced to think outside the box.
(우리 팀은 상당히 까다로운 문제에 직면해 고정관념의 틀을 벗어나야 했다)
그렇다면 위의 구문들을 이용해 다음을 영어로 옮겨 보자.
1 회사의 상사는 보수적이라서 튀는 행동을 좋아하지 않는다.
2 높은 실적을 올리는 사람은 거의 모두가 정말 남들보다 앞서가려면 남다른 사고를 가져야 한다는 사실을 잘 안다.(높은 실적을 올리는 사람 top achiever)
3 선생님은 퍼즐을 이용해 아이들에게 창의적인 사고법을 가르쳤다.(think outside the box를 이용해)
★★★ 어느 상황에서나 사용할 수 있는 유용한 표현
★★ 가까운 친구끼리는 사용해도 괜찮은 표현
★ 알아두기만 하고 사용해서는 안 되는 표현
Answers1 My boss is conservative and doesn't like it when I color outside the lines.
2 Virtually all top achievers know that to really get ahead, you've got to be willing to color outside the lines.
3 The teacher used puzzles to teach the children to think outside the box.
ⓒ이코노미스트(https://economist.co.kr) '내일을 위한 경제뉴스 이코노미스트' 무단 전재 및 재배포 금지
당신이 좋아할 만한 기사
브랜드 미디어
브랜드 미디어
“대기만 2시간”…점심시간에도 이어진 사전투표 열기
세상을 올바르게,세상을 따뜻하게일간스포츠
팜이데일리
이데일리
[단독] 김준호♥김지민 '청첩장' 눈길 이유는
대한민국 스포츠·연예의 살아있는 역사 일간스포츠일간스포츠
일간스포츠
일간스포츠
“대기만 2시간”…점심시간에도 이어진 사전투표 열기
세상을 올바르게,세상을 따뜻하게이데일리
이데일리
이데일리
고금리 끝물…'하이리스크 하이리턴'의 귀환
성공 투자의 동반자마켓인
마켓인
마켓인
美의사들, 韓카티스템 수술 ‘열공’…메디포스트, 3상 준비 착착
바이오 성공 투자, 1%를 위한 길라잡이팜이데일리
팜이데일리
팜이데일리