print

가상 뉴스로 본 세계

가상 뉴스로 본 세계

Bush Vows to Google Bin Laden The president enlists the world's most powerful search engine in search for the terrorist leader. ANDY BOROWITZ In a nationally televised speech today, President George W. Bush issued his most direct threat ever to Osama bin Laden,

1.

vowing to use the search engine Google to find the Al Qaeda terror leader. "Osama bin Laden, you can run, but you can't hide," Bush said, with his trademark

2.

steely

3.

resolve. "Google will find you." The president concluded his speech by warning the world's most wanted man, "I'm Googling you right now. And I'm feeling lucky." News reports that the CIA had recently

4.

disbanded a special unit dedicated to finding bin Laden suggested that the White House no longer saw his capture as a top priority. But Bush's decision to use what he called - he most powerful search engine on the Internets" has sent a different message. But even as the president announced plans to enlist Google in the search for bin Laden, he attempted to manage the expectations of the American people, warning, "The Googling of Osama bin Laden will be a long and

5.

arduous Googling." Bush also acknowledged that he tried to use the auction site eBay last month to

6.

ensnare bin Laden, when news surfaced that the terror mastermind was a fan of the singer Whitney Houston. The White House auctioned an autographed photo of Houston on the site, but the plan failed when the winning bid was made by North Korean dictator Kim Jong-Il. Elsewhere, Vice President Dick Cheney said that major progress had been made in the war on terror, particularly in the area of television

7.

photo ops. 빈 라덴은 구글에 맡겨라 부시 대통령, 세계에서 가장 강력한 검색 엔진으로 테러조직 두목 검거에 나서 조지 W 부시 미국 대통령은 오늘 대국민 연설에서 오사마 빈 라덴에게 유례없는 직격탄을 날렸다. 검색 엔진 구글을 동원해 알카에다 테러조직의 수장 빈 라덴을 잡겠다고

1.

호언했다. “오사마 빈 라덴, 넌 이제 뛰어봤자 벼룩이다”라고 부시는 특유의

2.

단호한

3.

결의로 말했다. “구글이 너를 찾아낸다.” 부시는 세계 지명수배 1호인 빈 라덴에게 이런 경고로 연설을 마쳤다. “곧바로 구글 검색을 하겠다. 왠지 느낌이 좋다(I’m feeling lucky: 검색 결과의 첫 번째 웹페이지로 자동 이동해 검색 시간을 줄이는 구글의 기능).” CIA가 최근 빈 라덴 특별 수색반을

4.

해산했다는 언론 보도가 있었다. 백악관이 더 이상 빈 라덴 체포를 우선 순위로 두지 않는다는 뜻으로 해석됐다. 하지만 부시가 “인터넷에서 가장 강력한 검색 엔진”이라는 구글을 사용하겠다는 결정은 다른 뜻이 있음을 시사했다. 그러나 부시는 구글까지 동원한 빈 라덴 생포 계획에 미국 국민이 섣부른 기대감을 갖지 않도록 경고도 잊지 않았다.“ 오사마 빈 라덴을 구글로 찾는 일은 길고

5.

험난한 검색이 될 전망이다.” 또 부시는 지난달 인터넷 경매 사이트 e베이를 미끼로 빈 라덴을

6.

사로잡으려 했다는 사실을 인정했다. 빈 라덴이 가수 휘트니 휴스턴의 팬이란 보도가 흘러나오자 백악관은 e베이에 휴스턴의 친필 서명이 적힌 사진을 경매에 부쳤다. 하지만 북한의 지도자 김정일에게 낙찰되면서 계획은 수포로 돌아갔다. 한편, 딕 체니 부통령은 테러와의 전쟁에 괄목할 만한 성과가 있었다며 특히

7.

기념촬영은 질릴 만큼 했다고 밝혔다.

NOTES


1.

vow: 맹세하다, 단언하다.

2.

steely: 강철 같은, 냉혹한, 무정한. Ex. His avuncular image belies his steely determination (굳은 결심은 부드러운 그의 이미지와는 다른 모습을 보여준다).

3.

resolve: 결심, 결의. Ex. He kept his resolve throughout that meeting(그 회의 내내 그는 굳은 결심을 견지했다).

4.

disband: 해체하다, 해산하다. Ex. The regiment was disbanded soon after the war(그 연대는 전쟁 직후에 해산됐다).

5.

arduous: 몹시 힘든, 고단한, 끈기 있는. Ex. An arduous journey through the Andes (안데스 산맥을 통과하는 힘든 여정).

6.

ensnare: 덫으로 잡다, 유혹하다. Ex. The bill ended up ensnared in red tape (그 법안은 행정 형식과 절차에 얽매이고 말았다.)

7.

photo op: (고위 관리·유명 인사 등이 카메라맨에게 주는) 사진 촬영 기회[시간·회견].


Up Close & Edible
Sports Drinks Working out in the summer means that fluids are necessary to beat the heat. Whether you should reach for the water or the Gatorade depends on you and your workout. These supercharged drinks can be useful - sometimes essential - for athletes going the extra distance in the August heat, when a lap around the track can feel like a marathon. But is a gallon of Gatorade necessary for a 20-minute jaunt on the elliptical? "Sports drinks can be a secret weapon if used correctly," says Suzanne Girard Eberle, a board-certified sports dietitian and author of "Endurance Sports Nutrition." They pull triple duty for athletes by providing fluids, carbohydrates and electrolytes, all of which are necessary for athletes. Fluids are especially important in the summer, when exercising in hot weather means more sweating. Another key component is electrolytes, minerals that assist with muscle contraction and relaxation. Sodium is one of the best electrolytes because it wards off painful cramps and stimulates the thirst mechanism, upping the drive to drink. For athletes on a long run or bike ride, replacing the electrolytes that are lost through sweating is critical. Whether a simple bottle of water can meet your needs instead of a more expensive and caloric sports drink depends on the individual and the intensity of the workout. For the heavy sweater losing a lot of liquid and sodium during a long workout, sports drinks are close to a necessity. 스포츠 음료와 물 여름에 운동하면 열기를 이겨낼 수분이 필요하다. 물이냐 스포츠 음료냐는 개인의 기호와 운동의 종류에 따라 달라진다. 운동장 한 바퀴가 마치 마라톤처럼 느껴지는 한여름의 열기 아래 운동선수들이 운동을 조금 더 많이 할 때는 스포츠 음료가 유용하고, 때로는 필수적이다. 하지만 러닝머신에서 한 20분 가볍게 뛸 때도 게토레이가 필요할까? “스포츠 음료는 잘만 사용하면 약이 된다”고 공인 받은 스포츠 영양학자이자 ‘지구력 운동의 영양’의 저자 수전 지러드 에벌리가 말했다. 스포츠 음료는 운동선수에게 필수적인 수분과 탄수화물, 전해질을 공급한다. 수분은 특히 여름에 중요하다. 뜨거운 날씨에 더 땀을 많이 흘리기 때문이다. 또 하나의 필수 성분인 전해질은 근육의 이완과 수축을 돕는 무기물이다. 나트륨은 대표적인 전해질로 고통스러운 근육경련을 예방하고 갈증 감각을 자극해 음료를 섭취하게 한다. 장거리 달리기나 자전거를 타는 운동선수들은 땀으로 빠져나간 전해질을 보충하는 일이 매우 중요하다. 운동하면서 물 한 병만 챙길지, 더 비싸고 열량이 있는 스포츠 음료를 마실지는 개인의 특성과 운동의 강도에 따라 정해진다. 오랜 운동으로 땀을 많이 흘리는 사람은 다량의 수분과 나트륨을 잃게 되므로 스포츠 음료가 더 적당하다.


QUIZ


지난 몇 주 동안의 기사를 얼마나 잘 기억하십니까? 뉴스위크 한국판의 News Quiz로 확인해 보세요.

1. Who is the former U.S. Federal Reserve Chairman that believed dispersion of risk could absorb shocks and prevent economic downturn? (9월 5일자 Special Report) a. George Soros b. Ben Bernanke c. Alan Greenspan
2. Morgan Stanley's top China specialist recently warned of another financial crisis in emerging markets as the U.S. subprime mortgage risk spreads. How many have there already been? (9월 5일자 Special Report) a. 1 b. 3 c. 5

3. How many American families are estimated to lose their homes in 2007? (9월 5일자 Special Report) a. 500 thousand b. 1 million c. 2 million

4. Which region does nearly a quarter of world's oil supply come from? (9월 5일자 Special Report) a. Latin America b. Central and Eastern Europe c. Persian Gulf

5. Although Honda introduced the gas-electric car to America, this model has become the most popular hybrid car in the U.S. (9월 5일자 Business) a. Toyota Prius b. General Motors Chevy Volt c. Ford Escape

6. Which celebrity starred in a Justin Timberlake music video and is making a comeback as the nanny in the movie "The Nanny Diaries" (9월 5일자 Newsmakers) a. Scarlett Johansson b. Alicia Keys c. Jessica Simpson Correct answers: 1. c 2. b 3. c 4. c 5. a 6. a


ⓒ이코노미스트(https://economist.co.kr) '내일을 위한 경제뉴스 이코노미스트' 무단 전재 및 재배포 금지

많이 본 뉴스

1“배민에서 ‘행복’ 찾았다” 60대 女사장이 전한 진심

2 노벨문학상 수상한 한강 "매우 놀랍고 영광스럽다"

3‘5만 전자’ 털석 삼성전자, ‘세계 최고 직장’ 순위도 밀렸다

4“개처럼 뛰고 있다” 숨진 쿠팡 심야 로켓배송 기사 산재 인정

5‘디에이치 대치 에델루이’ 올 강남 분양 중 ‘최고’ 경쟁률 경신

6노벨 문학상에 소설가 한강…“역사적 트라우마 맞선 강렬한 시적 산문”

7투어스, 11월 컴백… ‘원 히트 원더’ 벗어날까

8‘대세’ 데이식스, 올해 멜론에서만 3.4억 회 스트리밍

9“역시 카리나”… 솔로곡 ‘업’ 멜론차트서 실시간 1위

실시간 뉴스

1“배민에서 ‘행복’ 찾았다” 60대 女사장이 전한 진심

2 노벨문학상 수상한 한강 "매우 놀랍고 영광스럽다"

3‘5만 전자’ 털석 삼성전자, ‘세계 최고 직장’ 순위도 밀렸다

4“개처럼 뛰고 있다” 숨진 쿠팡 심야 로켓배송 기사 산재 인정

5‘디에이치 대치 에델루이’ 올 강남 분양 중 ‘최고’ 경쟁률 경신